index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 439

Citatio: F. Fuscagni (ed.), hethiter.net/: CTH 439 (TX 24.01.2011, TRit 24.06.2011)



§ 15'
56 -- Quando (sc. la sacerdotessa) finisce (di recitare) l'incantesimo,
57 -- tir[a] fuori un coperchio12
58 -- (e) la fiaccola dentro al focolare [ … ];
59 -- ma successivamente mette giù il coperchio.13
Qui il significato base del verbo parā peda- „to bring/carry out to/toward“ (v. CHD P, 113b-114a) non può essere reso in modo letterale, poichè da quanto si può ricavare dal pur lacunoso paragrafo precedente l'azione è statica, e perciò non è previsto nessun movimento verso l'esterno da parte della sacerdotessa come è evidente anche dalle righe successive che pure sono conservate interamente. È probabile quindi che la sacerdotessa abbia con sè il coperchio e che al momento in cui il rituale lo richiede, “porti fuori” l'oggetto che potrebbe, per esempio, tenere in una tasca del vestito.
Per un altro rituale in cui un coperchio è in connessione con una fiaccola cfr. Bo 5176, Ro 14'-15' (CTH 760).

Editio ultima: Textus 24.01.2011; Traductionis 24.06.2011